Různé verze zpracování
Když tu Richard nakousl ta různá zpracování 3M, tak pro mne bezkonkurenční filmové zpracování je od Bernarda Borderieho z roku 1961: [http://www.csfd.cz/film/37695-tri-musketyri-poms] Tahle verze jde přesně po duchu Dumasovy předlohy a režisér se nedopouští obvyklých pozdějších postupů, kdy se na autora románu kašle, koneckonců nemůže se už bránit, a režisér má navíc pocit, že je lepší než Dumas. Za skvělou parodii považuji verzi z r. 1922 od Maxe Lindera: [http://www.csfd.cz/film/87650-tri-musketyri/]
Kterou filmovou verzi máš nejraději ty, Richarde? Jinak dobře napsaný článek.
]]>